-
1 вода в трюме судна
General subject: bilgeУниверсальный русско-английский словарь > вода в трюме судна
-
2 размещать груз в трюме судна
vf.trade. trimmenУниверсальный русско-немецкий словарь > размещать груз в трюме судна
-
3 укладка в трюме судна
nbusin. TrimmenУниверсальный русско-немецкий словарь > укладка в трюме судна
-
4 трюмный шпангоут судна
трюмный шпангоут судна
трюмный шпангоут
Ветвь шпангоута судна, проходящая в трюме.
Поперечный разрез сухогрузного судна
1 - планширь судна; 2 - стойка фальшборта; 3 - полоса ватервейса судна; 4 - рамный бимс; 5 - настил палубы судна; 6 - карлингс; 7 - продольная подпалубная балка судна; 8 - комингс люка судна; 9 - пиллеро судна; 10 - концевой бимс; 11 - стойка переборки судна; 12 - непроницаемая переборка корпуса судна; 13 - настил второго дна судна; 14 - вертикальный киль судна; 15 - горизонтальный киль судна; 16 - днищевой стрингер судна; 17 - наружная днищевая обшивка судна; 18 - флор; 19 - крайний междудонный лист судна; 20 - скуловой киль судна; 21 - скуловой пояс наружной обшивки судна; 22 - трюмный шпангоут судна; 23 - бимс; 24 - бортовая наружная обшивка судна; 25 - твиндечный шпангоут судна; 26 - бимсовая кница; 27 - ширстрек; 28 - стрингерный угольник судна; 29 - фальшборт
Поперечный разрез нефтеналивного судна
1 - стрингерный угольник судна; 2 - рамный шпангоут судна; 3 - продольная переборка корпуса судна; 4 - доковая стойка переборки судна; 5 - карлингс; 6 - рамный бимс; 7 - поперечная переборка корпуса судна; 8 - стойка переборки судна; 9 - шпангоут судна; 10 - бортовой стрингер судна; 11 - горизонтальная рама переборки судна; 12 - горизонтальный киль судна; 13 - вертикальный киль судна; 14 - флор; 15 - скуловая кница судна; 16 - скуловой пояс наружной обшивки судна; 17 - распорка корпуса судна; 18 - продольная подпалубная балка судна; 19 - ширстрек
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
- наружная обшивка, второе дно, подкрепляющие их части
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > трюмный шпангоут судна
-
5 укладка груза на борту судна или в трюме
Economy: stowdownУниверсальный русско-английский словарь > укладка груза на борту судна или в трюме
-
6 собранная россыпь
Naval: loose collected (остатки от мешкового груза, собранные в трюме судна или на складе после уборки) -
7 углекислый газ
1) General subject: carbon dioxide3) Naval: chokedamp (в трюме судна)4) Medicine: carbon dioxide (СО2), capno (The word component capno- came from the Greek)5) Obsolete: mephitic air, mephitis6) Engineering: carbonic acid, carbonic-acid gas7) Mining: choke damp, heavy air (в рудничной атмосфере)8) Metallurgy: CO [sub 2] content recorder9) Oil: carbon dioxide gas, carbon-dioxide gas, carbonic acid gas, carbonic anhydride, damp10) Coolers: carbon dioxide vapor11) Ecology: CO12) Sakhalin energy glossary: chemical abbreviation for carbon dioxide CO213) Chemical weapons: carbon dioxide (= двуокись углерода)14) Makarov: stythe (в руднике)15) oil&gas: СО216) Aluminium industry: (CO2) carbon dioxide -
8 живорыбный садок
adj1) gener. Fischgrätenhaus2) eng. Bünn, Deeken3) food.ind. Bünn (в трюме судна), Fischbehälter, Fischhaus, Fischhälter, Fischkasten -
9 штивка
(укладка груза в трюме судна) η στοιβασί/α (φορτίου του πλοίου)цена ФОБ со - ой τιμή Ρ.Ο.Β.(που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε δαπάνη μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο) με -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > штивка
-
10 ковш
1) ківш (р. ковша), коряк (-ка), ко[і]рець (р. ко[і]рця); (черпак) черпак, (для вычерпывания, воды из лодки) відливало, шпол, шполик, корячок (-чка), черпальце. [Яких тільки ковшів він не вирізував! (Сл. Ум.). Льохи, шинки з шинкарками, з винами, медами закупили запорожці та й тнуть коряками (Шевч.)]. Чужим добром подносить -шом - чужими пирогами свого батька поминати;2) (разливательная ложка) ополоник, (зап.) вариха;3) (на мельнице) кіш (р. кошу и коша);4) (для поднятия жидких, сыпучих и твердых тел) корець, коряк;5) охотн. - си[і]льце на тетер;6) (залив) округла (кругляста, круглобока) затока, заводь (-ди);7) (в трюме судна) лляло.* * *1) ківш, род. п. ковша; (мельничный, в веялке) кіш, род. п. коша́; ( для питья) коря́к, -а, коре́ць, -рця́2) ( бухта) окру́гла (кругля́ста) зато́ка, за́водь, -ді -
11 штивка
шти́вка ж. ( укладка груза в трюме судна)
stowage -
12 партия подкарантинного материала
партия подкарантинного материала
Определенное количество однородного подкарантинного материала, находящегося в одной упаковке, одном вагоне, одном трюме судна и другом виде транспорта, одновременно следующего из одного пункта, направляемого в адрес одного грузополучателя, удостоверенное одним карантинным сертификатом, одним грузовым документом.
[ ГОСТ 20562-75]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > партия подкарантинного материала
-
13 партия подкарантинного материала
партия подкарантинного материала
Определенное количество однородного подкарантинного материала, находящегося в одной упаковке, одном вагоне, одном трюме судна и другом виде транспорта, одновременно следующего из одного пункта, направляемого в адрес одного грузополучателя, удостоверенное одним карантинным сертификатом, одним грузовым документом.
[ ГОСТ 20562-75]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > партия подкарантинного материала
-
14 штивка
штивка
Укладка груза в трюме судна с рациональным использованием места и с намерением избежать потерь груза; стоимость штивки
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
stowage
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2795]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > штивка
-
15 партия подкарантинного материала
партия подкарантинного материала
Определенное количество однородного подкарантинного материала, находящегося в одной упаковке, одном вагоне, одном трюме судна и другом виде транспорта, одновременно следующего из одного пункта, направляемого в адрес одного грузополучателя, удостоверенное одним карантинным сертификатом, одним грузовым документом.
[ ГОСТ 20562-75]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > партия подкарантинного материала
-
16 рыбина
1) Naval: diagonal (на теоретическом чертеже), diagonal line (на теоретическом чертеже), ribband, ribband (на теоретическом чертеже), ribband line (на теоретическом чертеже), wale2) Engineering: batten, battern (в трюме), bottom board (на шлюпке), ribband line, rising line3) Makarov: batten (в трюме), diagonal (на теоретическом чертеже судна), diagonal line (на теоретическом чертеже судна), ribband line (на теоретическом чертеже судна)4) Yachting: rib (элемент набора) -
17 свободно от расходов по погрузке и штивке
- free in and stowed
- f.i.a.s.
свободно от расходов по погрузке и штивке
Судно не несет расходов по погрузке и штивке (укладке груза в трюме). Погрузка груза на судно состоит из нескольких операций: подъем груза на борт, опускание его в трюм, укладка и крепление в трюме. В международной торговой практике с учетом обычаев порта расходы по погрузке при поставке ФОБ могут быть разделены между продавцом и покупателем. Так, во многих портах условие поставки ФОБ предполагает оплату продавцом расходов по погрузке только на борт судна (до поручней), а расходы по дальнейшей погрузке в трюм, укладке (штивке) и креплению оплачивает покупатель или зафрахтованное им судно. Поэтому в контрактах купли-продажи и в чартерах стороны уточняют, какая из них несет расходы по погрузке, штивке и соответственно выгрузке. При этом условие поставки ФОБ стоуд означает, что продавец несет все расходы по погрузке и штивке груза в трюмах судна.
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
- f.i.a.s.
- free in and stowed
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > свободно от расходов по погрузке и штивке
-
18 груз
мcargaison, cargo, charge(ment), colis; ( товар) fret, marchandise(s); ( содержимое транспортного средства) contenuразмещать груз — ( в трюме) arrimer les marchandises
груз, выброшенный за борт и потонувший — marchandises larguées
- груз в кипахгрузы, классифицированные по тарифным ставкам — marchandises tarifées
- груз в коробках
- груз в мешках
- груз в пути
- груз в упаковке
- груз вагона
- груз внавалку
- груз грузовика
- груз для обратного рейса
- груз на один рейс
- груз на плаву
- груз на таможенном складе
- груз навалом
- груз насыпью
- груз россыпью
- груз судна
- авиационный груз
- балластный груз
- беспошлинный груз
- бочковый груз
- воздушный груз
- груз, выброшенный на берег
- генеральный груз
- груз, годный к транспортировке
- громоздкий груз
- длинномерный груз
- доставленный груз
- засланный груз
- застрахованный груз
- заявленный груз
- импортный груз
- киповый груз
- коммерческий груз
- контейнерный груз
- контрактный груз
- груз, конфискованный таможней
- массовый груз
- международный груз
- мелкий груз
- навалочный груз
- наливной груз
- насыпной груз
- груз, не облагаемый пошлиной
- невостребованный груз
- негабаритный груз
- недостающий груз
- незастрахованный груз
- незаявленный груз
- неполный груз
- нерастаможенный груз
- обратный груз
- обмерный груз
- объёмный груз
- однородный груз
- опасный груз
- оплаченный груз
- опционный груз
- отправленный груз
- палубный груз
- перевозимый груз
- повреждённый груз
- полный груз
- разнородный груз
- растаможенный груз
- сборный груз
- складской груз
- скоропортящийся груз
- смешанный груз
- спасённый груз
- специальный груз
- срочный груз
- торговый груз
- транзитный груз
- тяжеловесный груз
- хрупкий груз
- ценный груз
- штабелированный груз
- штучные грузы
- экспортный груз -
19 рыбина
( на шлюпке) bottom board, ( на теоретическом чертеже) diagonal мор., ribband* * *ры́бина ж.1. ( в трюме) batten2. ( на теоретическом чертеже судна) diagonal (line), ribband line
См. также в других словарях:
трюмный шпангоут судна — трюмный шпангоут Ветвь шпангоута судна, проходящая в трюме. Поперечный разрез сухогрузного судна 1 планширь судна; 2 стойка фальшборта; 3 полоса ватервейса судна; 4 рамный бимс; 5 настил палубы судна; 6 карлингс; 7 продольная подпалубная балка… … Справочник технического переводчика
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОТКЛОНЕНИЕ СУДНА ОТ КУРСА — возмещение перевозчиком грузовладельцу имущеетв, ущерба, причиненного девиацией. В законодательстве разл. стран ответственность определена более или менее одинаково, т. к. большинство стран восприняло Гаагские правила коносаментных пepeвoзок 1924 … Морской энциклопедический справочник
Трюмный шпангоут судна — 58. Трюмный шпангоут судна Ветвь шпангоута судна, проходящая в трюме Источник: ГОСТ 13641 80: Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПЛАТФОРМА — (фр., плоский вид). 1) выровненное место, площадка, помост перед караульней, также выровненное и выстланное место, на которое ставят орудия, чтобы колеса лафетов не врезывались в землю. 2) помост перед железнодорожными станциями. 3)… … Словарь иностранных слов русского языка
ахтерлюк — (гол. achterluik) мор. одно из главных отверстий (люков) в палубе, позади грот мачты, служащее для погрузки внутрь судна различных грузов, а также помещение в трюме судна, служащее для хранения провизии в бочках или цистернах. Новый словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
Тревожное воскресенье — Жанр драма фильм катастрофа Режиссёр Рудольф Фрунтов В главных ролях Клара Лучко Эммануил Виторган … Википедия
СЛАНЬ — 1. См. Пайол. 2. Деревянный настил в трюме судна (речн.). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Слань съемный днищевой настил в трюме судна, шлюпки и др … Морской словарь
ШТИВКА — (Stowing) надлежащая укладка груза в трюме судна с рациональным использованием места. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Штивка укладка груза в трюме судна с рациональным… … Морской словарь
платформа — I. ПЛАТФОРМА I ы, ж. plate forme f. 1. воен. Помост, пол. Подмостки под большие пушки. Вобан 6. Батерии и Платформы тоесть мосты под пушки. 1733. Арт.С. Р. 1 43.Платформ, беттунг, есть подмоска, пол в батарее, сделанный из досок на перекладинах;… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОСОЛ РЫБЫ на судах — Способ консервирования рыбы на добывающих и добывающе перерабатывающих судах с помощью соли, подавляющей жизнедеятельность микробов и действие ферментов. Наибольшее распространение получили сухой стоповый и бочковый П. Р. Стоповый П. Р. применяют … Морской энциклопедический справочник
ЛАГ — (Log) 1. Мореходный инструмент, предназначенный для определения скорости судна, т. е. расстояния, проходимого судном под действием своего двигателя, относительно воды в единицу времени или пройденного за известный промежуток времени расстояния. 2 … Морской словарь